THE GHOST OF YOU - překlad
THE GHOST OF YOU
I never said I'd lie and wait forever
If I died, we'd be together
I can't always just forget her
But she could try
At the end of the world
Or the last thing I see
You are
Never coming home
Never coming home
Could I? Should I?
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever ever...
Ever...
Get the feeling that you're never
All alone and I remember now
At the top of my lungs in my arms she dies
She dies
At the end of the world
Or the last thing I see
You are
Never coming home
Never coming home
Could I? should I?
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever gonna haunt me
Never coming home
Never coming home
Could I? Should I?
And all the wounds that are ever gonna scar me
For all the ghosts that are never gonna catch me
If I fall
If I fall (down)
TVŮJ DUCH
Tvůj duch
Nikdy jsem neřekl, že budu čekat navždy
Lhal bych
Kdybych zemřel, byli bysme spolu
Jen na ni stále nemůžu zapomenout
Ale ona mohla rozhodnout
O konci světa
Nebo o poslední věci, kterou uvidím
Nikdy nepřijdeš domů
Mohl jsem?
Měl bych?
O všech věcech, které jsi mi někdy nikdy neřekla
A o všech dřívějších úsměvech
Dřívějších, dřívějších, dřívějších...
Přichází pocit, že už nikdy nebudeš
Vše osamělo
A já si najednou vzpomínám
Na vrchol mého dechu ve své náruči
Ona umírá
Ona umírá!
Na konci světa
Nebo poslední věc, kterou uvidím
Nikdy nepřijdeš domů
Mohl jsem?
Měl bych?
A všechny rány, které mě zjizví
A všichni duchové, kteří mne nikdy nechytí
Kdybych padal dolů